Valorisation en ligne

Créée et administrée par Maximilien Guérin
Cette page publie (au moins) deux messages par semaine :
- Le dimanche à 19h : une actualité concernant le projet Croissant ou les parlers du Croissant ;
- Le mercredi à 19h : "le mot de la semaine", présentation d'un mot dans trois parlers du Croissant (Dompierre-les-Églises, Gartempe, Naves), et invitation aux abonnés de donner la forme dans leur propre parler.
En savoir plus...
Créée et administrée par Maximilien Guérin
Cette liste de diffusion informe par courriel toutes les personnes intéressées sur : l'avancement des projets, les actualités concernant le Croissant, etc.
Si vous souhaitez vous inscrire sur cette liste pour recevoir ces informations, il vous suffit de contacter Maximilien Guérin (adresse en bas de page).

 

Publications de valorisation

Coordonnées par Nicolas Quint
Les membres du projet coordonnent des traductions de l'ouvrage "Le Petit Prince" d'Antoine de Saint-Exupéry dans un maximum de parlers du Croissant. Ce projet a pour objectif, entre autres, de fournir un corpus textuel pour les parlers n'en disposant pas, mais également de mettre en place un corpus textuel comparatif pour les parlers du Croissant.

Pour le moment, sont parus :
- 2022 : Le P’chot Prince - Traduction parler de nouzerinois (Nouzerines, Creuse) - Traduction : Madeleine Contarin-Penneroux ; Édition : Nicolas Quint.
- 2022 : Le P’ti Prince - Traduction parler de Saint-Front et Valence (Charente) - Traduction : Serge Ducluzeaud ; Édition : Nicolas Quint.
- 2022 : L’P’tit Prince - Traduction en parler de Fougerolles (La Châtre-Langlin, Indre) - Traduction : Michel Bidaud, Lionnel Bidaud & Claude Bidaud ; Édition : Maximilien Guérin.
- 2022 : Le P’tit Prince - Traduction en parler de La Celle-Dunoise (Creuse) - Traduction : Pierre Brunet ; Édition : Nicolas Quint.
- 2021 : Le P’tit Prince - Traduction en parler de Châtel-Montagne (Allier) - Traduction : Henri Moutet ; Édition : Nicolas Quint.
- 2021 : Le P’ti Prince - Traduction en parler de Saint-Pierre-le-Bost (Creuse) - Traduction : Gérard Dubac ; Édition : Nicolas Quint.
- 2021 : Le P’tit Prince - Traduction en archignacois (Archignat, Allier) - Traduction : Édith Yvernault ; Édition : Nicolas Quint.
- 2021 : Le P’ti Prinsse - Traduction en nothois (Noth, Creuse) - Traduction : Guy Pradeau ; Édition : Nicolas Quint.
- 2021 : Le P’ti Prince - Traduction en allousien (Alloue, Charente) - Traduction : Pierre Barbier ; Édition : Nicolas Quint.
- 2021 : Le P’tit Prince - Traduction en castro-vicecontamlien (La Châtre-Langlin, Indre) - Traduction : Pierre Larose ; Édition : Michel Bidaud, Maximilien Guérin & Nicolas Quint.
En savoir plus...
Coordonnée par Maximilien Guérin
Maximilien Guérin et Michel Dupeux (collaborateur local) tiennent une rubrique consacrée à une expression en bas-marchois intitulée "Coumme que se dit iqui" depuis le n°9 de Mefia te ! - Le journal de la Basse-Marche.

Articles parus :
- n°13 - p.24 - Avr-Mai-Juin 2022 - Tchoua la lumière
- n°12 - p.24 - Jan-Fév-Mar 2022 - La pouche enrhumade
- n°11 - p.7 - Oct-Nov-Déc 2021 - Finissez d’entrer !
- n°10 - p.8 - Juil-Août-Sept 2021 - Le "mijô", roi du "marandé" !
- n°9 - p.24 - Avr-Mai-Juin 2021 - Le "marandé"
En savoir plus...

 

Interventions dans les médias

Interview de Maximilien Guérin et Michel Dupeux au sujet du parler Bas-Marchois et plus largement de ceux du Croissant, dans le cadre de l'émission "BON APPÉTIT MES AMIS" (saison 2, épisode 19).
Diffusée sur Ici L'Onde - la webradio du Haut Limousin (17/11/2021). En savoir plus...
Article concernant les rencontres creusoises organisées à Ajain (Creuse) par plusieurs associations.
Paru dans "La Montagne" (15/11/2021). En savoir plus...
Article concernant la traduction du Petit Prince dans le parler d'Archignat (Allier) par Edith Yvernault.
Paru dans "La Montagne" (25/09/2021). En savoir plus...
Interview de Maximilien Guérin dans le cadre de l'émission littéraire "Des livres et nous" présentée par Maïté Dugès, consacrée à la parution de l'ouvrage "Le parler marchois d'Oradour-Saint-Genest (Haute-Vienne)" et Les parlers du Croissant.
Diffusée sur RMJ, Radio locale et rurale du nord du Limousin (07/07/2021). En savoir plus...